Keine exakte Übersetzung gefunden für the poor

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch the poor

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Water and Sanitation for the Urban Poor (WSUP)
    برنامج المياه من أجل أفريقيا والمناطق القاحلة وذات الندرة المائية
  • Choices for the Poor, publié par le PNUD en 2001 et , octobre 2005.
    (3) مستقى من منشور ”خيارات للفقراء“ الذي أصدره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2001، ومن الموقع http://www.undp.org/poverty/povertyarchive/initiatives/psi/ الذي تم الدخول إليه في تشرين الأول/ أكتوبر 2005.
  • Degradation of freshwater and coastal and marine water resources threatens the livelihood of many people, especially the poor.
    ويهدد التدهور في موارد المياه العذبة والمياه الساحلية والبحرية أسباب المعيشة لكثير من الناس، خاصة الفقراء.
  • Voir, notamment, de nombreux exemples de cette réalité dans «Voices of the poor:, cCan Aanyone Hhear Uus», World BankBanque mondiale/Oxford University Press, 2000, p.ages 249 et sssuiv
    انظر بالخصوص أمثلة عديدة عن ذلك الواقع في "Voices of the poor: can anyone hear us, Banque mondiale/Oxford University Press, 2000"، ص 249 والصفحات التالية.
  • Poverty and water: The degradation of natural resources such as fresh and marine waters threatens the livelihood of many people, and in particular the poor.
    الفقر والمياه: يهدد التدهور في الموارد الطبيعية مثل المياه العذبة والبحرية أسباب معيشة كثير من الناس، وبصفة خاصة الفقراء.
  • PCUP: Presidential Commission for the Urban Poor (Commission présidentielle en faveur des pauvres urbains)
    • حماية المعلومات غير المكشوف عنها.
  • Il avait pour objet d'examiner la situation actuelle et les conclusions, tendances et options en matière de régimes fonciers favorables aux pauvres, dans le contexte des travaux menés par la Commission on Legal Empowerment of the Poor.
    وكان الهدف منها هو استعراض الأدلة القائمة وأحدث الاستنتاجات والاتجاهات وأفضل الممارسات فيما يتصل بتحسين نظم حقوق الملكية المواتية للفقراء في أفريقيا، في سياق ما تضطلع به اللجنة المعنية بالتمكين القانوني للفقراء من أعمال في الوقت الراهن.
  • Dans cette perspective, le Mécanisme mondial participe pleinement à l'initiative TerrAfrica, il a rejoint le Forum mondial des donateurs pour le développement rural, il est en train de s'associer au Landscape Restoration Partnership et il participe aux travaux de la High Level Commission on Legal Empowerment of the Poor créée à l'initiative des pays nordiques.
    ولتحقيق ذلك تعمل الآلية العالمية بصفتها شريكاً كاملاً في مبادرة "تيرأفريكا"، وانضمت إلى الهيئة المانحة العالمية من أجل التنمية الريفية، وستنضم إلى شراكة لاستعادة جمال المناظر الطبيعية، وتعمل مع اللجنة الرفيعة المستوى التي شكّلتها بلدان الشمال الأوروبي والمعنية بتمكين الفقراء قانونا.
  • The links between water and poverty are enshrined in the Millennium Declaration and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development: the world's poor suffer most from unsustainable water management.
    ويرد ذكر الروابط بين المياه والفقر في إعلان الألفية وخطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: يعاني فقراء العالم كثيراً من الإدارة غير المستدامة للمياه.
  • Mme Mills (Jamaïque) propose d'apporter plusieurs corrections concernant la version anglaise du texte : au deuxième alinéa, les mots « in particular for the poor » devraient être insérés avant les mots « including microfinance and microcredit »; au sixième alinéa du préambule, les mots « in particular » devraient être supprimés et le mot « especially » être inséré entre les mots « have » et « benefited », et au paragraphe 5, la virgule suivant le mot « microcredit » devrait être supprimée.
    السيدة ميلز (جامايكا): اقترحت تصويبات عديدة للنص: ففي الفقرة الثانية من الديباجة، يجب أن توضع عبارة ”وخاصة بالنسبة للفقراء“ قبل عبارة ”بما في ذلك الائتمانات الصغيرة وتمويل المشاريع الصغيرة“؛ وفي الفقرة السادسة من الديباجة، تحذف عبارة ”بصفة خاصة“ وتدرج كلمة ”خاصة“ بعد كلمة ”تفيد“؛ وفي الفقرة 5، تحذف الفاصلة الواردة بعد عبارة ”الائتمانات الصغيرة“.